sábado, 26 de octubre de 2013

NOT WITHOUT LAUGHTER: A Blues cadence



Langston Hughes still laughs and smiles in this centenary portrait of North America, if we adjust to the 1912 year written in the letter sent by Jimboy in the chapter III of the novel, no matter it has been published until 1930.

This book makes its way in at least three different paths: Literature, American racial history, and Music.

Literature
For literature it is a work of craftsmanship, where every character speaks with its very own voice, not only in the psychological sense, but also in the phonetics of the transcribed vocabularies.

The author enhances through subtle variations of the language the multiple social backgrounds in the same group: the adults freed not so much time ago from slavery, the boys and girls who attend the school so conscious but innocent of the racial differences, the nomadic musicians, the wise liars, the white folks. 

The descriptions are detailed, almost cinematographic: one could draw a precise storyboard from every chapter because all of the persons and even every object have a specific position, their own movement and color.

It is inevitable to read this novel, written inside the Harlem Renaissance movement, and not to think about the writings of the Jazz Age of F. Scott Fitzgerald, as their "white" counterpart, yet their books were published by the same years, and both authors were born with a difference of only six years.

Curious symmetries: though not the main character in the work of Langston Hughes, at the end of the novel, Jimboy goes to the war in Europe, while Fitzgerald's Jay Gatsby comes from the war in Europe. Both characters were from rural mid west and later established themselves in big cities (Chicago and New York, respectively).

American racial history

 If it were necessary to define this book in a word, I would choose kindness.

Kindness is a proper term if you have to deal with the shameful facts that had at that time, and still do now, a painful remembrance for many people. Hughes was capable to tell a history of racism with a proud voice, sometimes with obvious rage, but without hate.

No matter the described humiliations, there is always an implicit kindness, an explanation though not a justification of these, while the offender invariably bears with the shame. Hughes doesn't want to deprive us of the joy of reading: be it poverty, prostitution, illness, racism, or death, his characters confront extreme situations with dignity.

He tells a social story through the deep motivations of the colored people, their needs and dreams, their aspirations and frustrations, the transition from rural communities to urban landscapes.  

Hughes had the virtue of pointing out the social implications of the black hues to the "white folks" which until then, viewed only an homogenized landscape of colored people:

In the words of Jimboy:

"We too dark for 'em, ma," he laughed. "How they gonna see in the dark? You colored folks oughta get lighter, that's what!" 

Hughes made the people saw beyond the darkness, giving them some chromatic precisions, of which I found more than thirty along the book, and here are some examples:

Leather-colored, clay-colored, biscuit-colored, mustard-colored, yellow, lemon-yellow, mahogany-brown, maple-sugar brown, autumn-leaf brown, dark-purple, coal-black, blue-black, powder-grey, ebony, orange, tan, creamy-gold.

Music

I have to limit this comments to a literary analysis, but I dare that musical elements are so complex in this book that they would need a separate essay.

The constant references to the lyrics themes and their vocabulary; the origins of the American black music: slavery, hard work, and the lodges; the description and integration of bands and instruments; the names and nicknames of the musicians; the evolving rhythms: all of this would deserve a complete analysis. In fact, I found there are some academic books about this matter, and I tried to track some of the musicians names to verify them, and I found they are...well, made up.

Hughes filled this story with a sort of blues cadence, with lyrics as those heard by Sandy in the great chorus out of the black past at the end of the infamous Children's Day:

There's a star fo' you an' me,
Stars beyond!  

I would like to finish pointing out one paragraph so full of poetry and rhythm, that it seems to be the musical climax of this novel; unbelievably, it brought to me some dickensonian echoes, as fresh in my mind was the recent reading of Bleak House

This paragraph is located in the chapter of Not Without Laughter titled Dance:

The earth rolls relentlessly, and the sun blazes for ever on the earth, breeding, breeding. But why do you insist like the earth, music? Rolling and breeding, earth and sun for ever, relentlessly. But why do you insist like the sun? Like the lips of women? Like the bodies of men, relentlessly?

"Aw, play it, Mister Benbow!"

domingo, 6 de octubre de 2013

VENENO PURO


Observó con desconfianza la charola depositada en la compuerta de su celda. Llamaron su atención el olor suculento y el vapor ondulante atravesado por la tenue iluminación proveniente del tragaluz.

Se arrastró con trabajos, acercándose. En su nariz se agolparon aromas acumulados en años de giras oficiales y extraoficiales, recuerdos de manjares saboreados mientras cumplía sus deberes, y aún de algunos que descubrió llevado por el azar o la curiosidad.

Su entrenamiento y su instinto le alertaron: no se abalanzaría sobre los alimentos a pesar del hambre y la creciente debilidad. Decidió que consumiría sólo una porción. Guardaría lo demás para consumirlo más tarde, escondiéndolo entre la pila de excrementos acumulados en una de las esquinas.

Evocó los largos días de su mandato, su carrera militar, su determinación para alcanzar la cúspide; la cárcel tantas veces visitada durante su juventud por indisciplinas o, -algunos años más tarde-, por haber sido el promotor de un fallido golpe de estado. Pero no pensaba morir ahí. Al menos no como sus captores parecía que lo tenían dispuesto luego de torturarlo durante semanas: por hambre o por congestión, o quizás envenenado.

Comprobó cauteloso la blanda textura de la carne a punto, adornada con una guarnición de verduras de colores inusitados. El guiso tenía finas especias espolvoreadas, cuyos olores lo envolvieron apenas las mezcló un poco con el apetitoso caldo a base de jugo de naranja en que había sido horneado.

El sabor del primer y cauteloso bocado le trajo a la memoria una tarde en el Vaticano agasajado por el Cardenal Luiselli, quien conocedor de su afición a los excesos de la buena mesa, no había dudado en complacerlo -y complacerse a la vez- con una fiesta culinaria de siete horas en la que degustaron platillos elaborados a partir de los quesos más exóticos: el Stilton inglés con laminillas de oro, el Pule serbio de leche de burra, el Epoisses francés cuyo penetrante olor le hacía merecedor a restricciones en su transportación; y el Casu Marzu de Cerdeña plagado de pequeñas larvas blancas que se retorcían en el paladar. Delicadezas pocas veces encontradas juntas, maridadas en abundancia con los mejores vinos de las cavas pontificias. 

El recuerdo de esa comida -y muchas otras en Shanghai, Nueva York, Estambul, Bangkok, Amsterdam o México-, era para él abrumador, lleno de texturas, cremosidades y fragancias que superaban por mucho la experiencia de la orgía aquella misma noche en Roma, -ya luego acompañados por el Primer Ministro italiano-, de la que apenas quedaba algún borroso trazo de adolescente piel en su memoria.  

No había duda que un buen chef había sido el encargado de preparar el platillo que  se le ofrecía. Sospechaba entonces, naturalmente, de las intenciones o del mensaje de sus captores al mandar a hacer tan elaborada comida para un dictador herido y humillado. ¿sería quizás la última?

La siguiente porción, masticada lentamente, con miedo, le colmó sin embargo de sutilezas gustativas que a lo largo de su vida sólo pudo encontrar en la salinidad babosa de los tentáculos del sannakji coreano; en el tierno sabor azufroso del pidan chino -huevo podrido de pato enterrado durante meses bajo capas de arcilla y cal-; en los dulces vapores que emanaba el hervor de la xicotea en su sangre probada en Campeche, o en la linfa ácida de los jumiles vivos que se escurrían de la boca y los platos en las fondas  de Taxco.

El último bocado se le quedó a medio pasar, atorado por un súbito y familiar recuerdo olfativo.

Vendrían a amputarle la otra pierna.